|You are neither for the earth nor for the heaven:|
The world is for you, and not you for the world.
|The sparks Reason and Heart are shed of the flame of Love:|
That one to burn the straw, this one for burning the field of reeds.
|This garden is for painful strains:|
Neither for enjoying the roses nor for making a nest.
|How long, while your ship remains in Ravi, Nile and Euphrates?|
—When it is meant for the Ocean, which knows no bounds.
|Once who were beacons to the brightest stars,|
Have long been awaiting a guide to show them the way now.
|High ambition, winsome speech, a passionate soul—|
This is all the luggage for a leader of the Caravan.
|It was a plain and simple truth but the imagination of the Persian mind|
Has confounded it with the poetic license.
|I am saving a song for the Placeless Realm—|
A song that could shake even the trusty Gabriel.
Translated by: K. A. Shafique