|
* |
No wonder if the garden birds remained fond of poetry even under the net The lament fluttering in hearts as silent song remained |
Thy Effulgence could not satisfy the restless heart at all The same dawn’s lament remained, the same midnight sighs remained |
Neither God, nor idols nor the rivals of temple and the Harem remained Neither ‘Ali’s prowess nor Abu Lahab’s infidelity remained |
Though my orchestra remained oppressed by `Ajam’s plectrum I am that martyr in fidelity’s cause whose song ever Arabic remained! |
Translated by: M.A.K. Khalil |