|
A Pilgrim on His Way To Madinah |
The caravan has been robbed in wilderness and the destination is far The coast of this desolation, that is this dry ocean is far |
My fellow travelers became victims of the robbers’ dagger The remaining ones turned back to Makkah in frustration |
How willingly this young man from Bokhara gave his life! In the poison of death he has found the taste of life! |
The robber’s dagger was the Eid’s crescent to him “Ah Yathrib” was within heart, Tawhid’s slogan was on the lips |
Fear says, “Do not travel alone towards Yathrib” Longing says, “You are a Muslim, travel fearlessly” |
“Would I return to Makkah without paying homage? Would I not appear confidently before Lovers on the Judgment Day? |
The traveler through Hijaz’ wilderness has no fear for life This secret is hidden in the emigration of the Holy Prophet |
Thought safety is in the companionship of the Syrian litter Pleasure of Love is in the heart-breaking affliction of danger |
Ah! How clever this timid Intellect is! And the brave man’s feeling how fearless is! |
Translated by: M.A.K. Khalil |