www.allamaiqbal.com
  bullet Home   bullet Biography bulletWorks bulletGallery bulletLibrary bulletAbout Us bulletContact  

Secrets and Mystries

Translated
from the original Persian with
introduction and notes
by
Reynold A. Nicholson

Content

Prologue
Showing that the system of the universe originates in the...
Showing that the life of the Self comes from forming...
Showing that the Self is strengthened by Love
Showing that the Self is weakened by asking
Showing that when the Sell is strengthened by Love its...
A tale of which the moral is that negation of the Self is...
To the effect that Plato, whose thought has deeply...
Concerning the true nature of poetry and the reform of...
Showing that the education of the self has three stages :...
Setting forth the inner meanings of the names of Ali
Story of a young man of Merv who came to the saint Ali...
Story of the bird that was faint with thirst
Story of the diamond and the coal
Story of the Sheikh and the Brahmin, followed by a...
Showing that the purpose of the Muslims 's like is to...
Precepts written for the Muslimss of India by Mir Naj«t...
Time is a sword
An invocation
Dedication To The Muslim Community
PRELUDE: Of the Bond between Individual and Community
That the Community is made up of the Mingling of...
THE PILLARS OF ISLAM
Concerning Muslim Freedom and the Secret of the Tragedy of...
That since the Muhammadan Community is Founded upon Belief...
That the Country is not the Foundation of the Community
That the Organization of the Community is only Possible...
That in Times of Decadence Strict Conformity is Better...
That the Maturity of Communal Life Derives from Following...
That a Good Communal Character Derives from Discipline...
That the Life of the Community Requires a Visible Focus,...
That True Solidarity Consists in Adopting a Fixed Communal...
That the Expansion of Communal Life Depends upon...
That the Perfection of communal Life is Attained when the...
That the Continuance of the Species Derives from...
That the Lady Fatima is the Perfect Pattern of Muslim...
Address to the Veiled Ladies of Islam
Summary Of The Purport Of The Poem
The Author’s Memorial To Him Who Is A Mercy To All...

Also Available

Content may differ in other languages.

That a good communal character derives from discipline according to the manners of the Prophet

A mendicant like Fate inexorable
Battered upon our door incessantly;
Enraged, I broke a stave upon his head,
And all the harvest of his beggary
Spilled from his hand. In youth’s beginning days
The reason thinks not upon right and wrong.
My father, by my temper much distressed,
Grew very pale; the tulips of his cheeks
Withered; an anguished sigh sprang from his lip
A star gleamed in his eye, brief glittering
Upon his lashes, and then slowly fell.
And as a bird that in the time of Fall
Trembles within his nest when dawn blows chill,
So in my flesh shivered my heedless soul;
The Layla of my patience now no more
Rode peacefully the litter of my heart.
And then my father spoke: “Upon that morn
The people of the Best of Messengers
Are gathered up before the Lord of All,
Warriors of his Pure Community
And guardians of his Wisdom’s loveliness,
Martyrs who proved the Faith – all these like stars
Shall shine within that peopled firmament;
Ascetics too, and they that loved their God
With anguished hearts, and scholars erudite,
And shamefast rebels against God’s commands.
Then in the midst of that great company
This suffering beggar’s cries shall mount on high.
O thou condemned to tread an arduous road
Unmounted, footsore, what am I to say
When this the Prophet asks me: ‘God to thee
Committed a young Muslim, and he won
No portion of instruction from my school;
What, was this labour too, too hard for thee,
So that that heap of clay became not man?”
So gentle was my noble sire’s reproof
That I was torn by shame and hope and fear:
“Reflect a little, son, and bring to mind
The last great gathering of the Prophet’s fold;
Look once again on my white hairs, and see
How now I tremble between fear and hope;
Do not thy father this foul injury,
O put him not to shame before his Lord!”
Thou art a bud burst from Muhammad’s branch;
Break into bloom before the genial breeze
Of his warm Spring; win thee the scent and hue
Of that sweet season; strive to gain for thee
Some fragment of his character sublime.
Well said great Rumi, guide in whose shrunk drop
An ocean of deep wisdom slumbereth:
“Snap not the thread of thy brief days from him
Who was the Seal of Prophets; little trust
In thy poor craft and faltering footsteps place.”
The nature of the Muslim through and through
Is loving kindness; with both hand and tongue
He strives to be a mercy in the world,
As he whose fingers split the moon in twain
Embraces in his mercy all mankind.
Noble was he, in every attribute;
Thou art no member of our company
If from his station thou departest far.
Bird of our garden, one in song and tongue
With us, if thou dost own a melody
Carol it not alone, nor let it soar
But on a branch that in our garden grows.
Whatever thing has capital of life
Dies in an uncongenial element
Art thou a nightingale? Fly in the mead,
And with thy fellow-minstrels mediate
Thy song. Art thou an eagle? Do not live
At ocean’s bottom; in the solitude
Of the unpeopled desert make thy home.
Art thou a star? Shine in thy firmament,
Nor set thy foot beyong thy proper bounds.
If thou wilt take a drop of April shower
And nurture it within the garden’s close
Till, like the dew of the abounding Spring,
A rosebud takes it to its near embrace,
Then, in the rays of heaven-glittering dawn
Whose magic knots the blossoms on the branch,
Thou shalt draw out the lucent element
Within its substance, all the ecstasy
Of leaping in its trembling particles.
What is thy jewel? But a watery wave;
What is thy effort? Naught save a mirage.
Hurl it to ocean, that it may become
A jewel gleaming like a tremulous star.
The April raindrop, banished from the sea,
Dies on the cornstalk with the morning dew.
The pure clay of the Muslim is a gem;
Its lustre and its radiance derive
Out of the Prophet’s ocean. Come thou, then,
Brief April shower, come into his breast,
And issue from his mighty sea, a pearl!
Outshine the sun upon this shadowy world,
And glow forever in immortal light.

<<Previous  Next>>

That a Good Communal Character Derives from...

Also Available


Content may differ in other languages.
فارسی
English

logo Iqbal Academy
Iqbal Academy Pakistan
Govt of Pakistan
Iqbal Academy Pakistan